Rundloipe Nesselwängle
Informationen & Wissenswertes
Die Rundloipe in den Nesselwängler Feldern ist aufgrund der Höhenlage die schneesicherste Loipe im Tal. Hier ist das Langlaufen meist bis ins Frühjahr möglich.
Empfohlene Jahreszeiten:
- Januar
- Februar
- März
- April
- Dezember
- Rundtour
- Einkehrmöglichkeit
- familienfreundlich
The circular trail in the Nesselwängler fields is the most snow-safe trail in the valley due to its altitude. Cross-country skiing is usually possible here until spring.
Recommended season:
- January
- February
- March
- April
- December
- Loop
- Refreshment stops available
- Family friendly
Le parcours circulaire dans les champs de Nesselwängler est le parcours de ski de fond le plus sûr en matière de neige dans la vallée en raison de son altitude. Le ski de fond y est généralement possible jusqu'au printemps.
Saisons recommandées:
- Janvier
- Février
- Mars
- Avril
- Décembre
- circuit
- lieu de restauration
- adapté aux familles
La pista circolare nei campi di Nesselwängle è la pista da sci di fondo più sicura per la neve in tutta la valle grazie alla sua altitudine. Qui lo sci di fondo è possibile in genere fino alla primavera.
Stagioni consigliate:
- Gennaio
- Febbraio
- Marzo
- Aprile
- Dicembre
- circuito
- possibilità di ristoro
- adatto alle famiglie
El recorrido circular de esquí de fondo en los campos de Nesselwängler es el más seguro en cuanto a nieve del valle debido a su altitud. Aquí, el esquí de fondo suele ser posible hasta la primavera.
Temporadas recomendadas:
- Enero
- Febrero
- Marzo
- Abril
- Diciembre
- circuito
- lugar donde comer
- adecuado para familias
Die Rundloipe in den Nesselwängler Feldern ist aufgrund der Höhenlage die schneesicherste Loipe im Tal. Hier ist das Langlaufen meist bis ins Frühjahr möglich.
Doporučené roční období:
- Leden
- Únor
- Březen
- Duben
- Prosinec
- okružní jízda
- možnost občerstvení
- vhodné pro rodiny
Die Rundloipe in den Nesselwängler Feldern ist aufgrund der Höhenlage die schneesicherste Loipe im Tal. Hier ist das Langlaufen meist bis ins Frühjahr möglich.
Aanbevolen seizoenen:
- Januari
- Februari
- Maart
- April
- December
- rondreis
- rustplaats
- gezinsvriendelijk
Die Rundloipe in den Nesselwängler Feldern ist aufgrund der Höhenlage die schneesicherste Loipe im Tal. Hier ist das Langlaufen meist bis ins Frühjahr möglich.
Zalecane pory roku:
- Styczeń
- Luty
- Marzec
- Kwiecień
- Grudzień
- wycieczka objazdowa
- miejsce na posiłek
- przyjazny rodzinom
Tiroler Loipengütesiegel
Seit zwei Jahrzehnten verleiht die Tiroler Landesregierung den ansuchenden Betreibern von Loipen unter bestimmten Voraussetzungen das Tiroler Loipengütesiegel.
Das Tannheimer Tal ist ein "Langlaufparadies". Das findet nicht nur der ADAC Ski Guide 2008 und nominierte die Region als eines der Top 10 Skigebiete in der Kategorie Nordic/Langlauf. Auch vom Land Tirol gab´s eine besondere Auszeichnung: Das "Loipengütesiegel des Landes Tirol". Dieses ist drei Jahre gültig und Kriterien wie Loipenzahl, Präparierung, Orientierung oder Markierung werden regelmäßig überprüft.
Das Tannheimer Tal besitzt mit einem 140 Kilometer langen Loipennetz und dem Höhenunterschied von maximal 50 Metern optimale Langlauf-Bedingungen. Die Strecken eignen sich sowohl für den klassischen Stil als auch zum Skaten und bieten Langläufern aller Könnensstufen die passenden Herausforderungen.
Wir starten den Rundkurs beim Sportgeschäft Rief und folgen der östlich verlaufenden Loipe über die leicht ansteigenden Nesselwängler Felder. Unterhalb der Tannheimer Gruppe und der Krinnenspitze wird eine weite Schleife über die äußersten Wiesen des Tales gelaufen bis wir schließlich wieder den Ausgangspunkt erreicht haben.Tipp des Autors:
Einkehrmöglichkeit gibt es direkt am Liftparkplatz in Rudolf´s Aprés Ski Club oder im Landgasthof Schuster.Sicherheitshinweise:
Beachten Sie die FIS-Verhaltensregeln für Skilangläufer!
Ein sicheres Beherrschen des Sportgeräts auch bei schlechteren Schneeverhältnissen und gute Kondition sind Grundvoraussetzungen zum Skilanglaufen.
Die Wahl der richtigen Geschwindigkeit - angepasst an das skifahrerische Können und den Ermüdungsgrad - vermindert das Unfall- und Verletzungsrisiko enorm.
Bleiben Sie auf der Route: Alle hier beschriebenen Touren führen auf gespurten Loipen. Weichen Sie also nicht von der Route ab.
Der Loipenplan des Tannheimer Tales erleichtert Ihnen die Tourenplanung, zeigt die Entfernungen und erleichtert das Einschätzen der Laufzeit.Ausrüstung:
Eine zeitgemäße und gepflegte/gewartete Ausrüstung (Ski, Bindung, Schuh, Stöcke und Kleidung) bringt nicht nur ein erhebliches Maß an Sicherheit sondern erleichtert auch das Skilanglaufen enorm. Sonnenschutz (hoher Schutzfaktor und eventuell Sonnenbrille) sowie genügend Flüssigkeit sollten nicht vergessen werden.
Weitere Infos und Links:Tourimsusverband Tannheimer Tal
Description:
Tyrolean Trail Quality Seal
For two decades, the Tyrolean state government has been awarding the Tyrolean Trail Quality Seal to trail operators under certain conditions.
The Tannheimer Tal is a "cross-country skiing paradise." This is not only confirmed by the ADAC Ski Guide 2008, which nominated the region as one of the top 10 ski areas in the Nordic/Cross-country category. There was also a special award from the state of Tyrol: the "Trail Quality Seal of the state of Tyrol." It is valid for three years and criteria such as number of trails, grooming, orientation, and marking are regularly checked.
The Tannheimer Tal has optimal cross-country skiing conditions with a 140-kilometer-long trail network and an altitude difference of a maximum of 50 meters. The tracks are suitable for both classic style and skating and offer challenges for cross-country skiers of all skill levels.
We start the circular route at the Sport Rief store and follow the eastward trail over the gently rising Nesselwängler fields. Below the Tannheimer Group and the Krinnenspitze, a wide loop is made over the outermost meadows of the valley until we finally reach the starting point again.Tip:
There is a place to stop directly at the lift parking lot in Rudolf's Aprés Ski Club or at the Landgasthof Schuster.Safety guidelines:
Please observe the FIS rules of conduct for cross-country skiers!
A secure command of the sports equipment even under poor snow conditions and good fitness are basic requirements for cross-country skiing.
Choosing the right speed - adjusted to skiing ability and level of fatigue - greatly reduces the risk of accidents and injuries.
Stay on the route: All the routes described here run on groomed trails. So do not leave the route.
The trail map of the Tannheimer Tal makes your route planning easier, shows the distances and helps to estimate the running time.Equipment:
Modern and well-maintained equipment (ski, binding, boot, poles, and clothing) not only provides a significant degree of safety but also makes cross-country skiing much easier. Sun protection (high protection factor and possibly sunglasses) as well as enough fluids should not be forgotten.
Additional information:Tourism Association Tannheimer Tal
Description:
Label de qualité des pistes de ski de fond du Tyrol
Depuis deux décennies, le gouvernement régional du Tyrol décerne aux opérateurs de pistes répondant à certaines conditions le label de qualité des pistes de ski de fond du Tyrol.
Le Tannheimer Tal est un « paradis du ski de fond ». Ce n’est pas seulement le ADAC Ski Guide 2008 qui le reconnaît et qui a nommé la région parmi les 10 meilleures stations de ski dans la catégorie Nordic/Ski de fond. Le Land du Tyrol a aussi décerné une distinction particulière : le « label de qualité des pistes du Land Tyrol ». Celui-ci est valable trois ans et des critères tels que le nombre de pistes, la préparation, l’orientation ou le marquage sont régulièrement vérifiés.
Le Tannheimer Tal dispose d’un réseau de pistes de ski de fond long de 140 kilomètres et d’un dénivelé maximal de 50 mètres, ce qui offre des conditions optimales pour le ski de fond. Les pistes conviennent tant pour le style classique que pour le skating et offrent aux skieurs de fond de tous niveaux les défis appropriés.
Nous commençons le parcours circulaire chez le magasin de sport Rief et suivons le parcours de ski de fond qui se dirige vers l'est à travers les champs en légère pente de Nesselwängler. Sous le groupe Tannheimer et le Krinnenspitze, une grande boucle est faite à travers les prés les plus extérieurs de la vallée jusqu'à ce que nous atteignions à nouveau le point de départ.Conseil de l'auteur:
Il y a des possibilités de restauration directement au parking du télésiège dans le Rudolf's Après Ski Club ou à la ferme auberge Schuster.consignes de sécurité:
Veuillez respecter les règles de conduite FIS pour les skieurs de fond !
Une maîtrise sûre du matériel de sport même avec de mauvaises conditions de neige et une bonne condition physique sont des prérequis indispensables pour le ski de fond.
Le choix de la bonne vitesse - adaptée à vos compétences en ski et à votre niveau de fatigue - réduit considérablement les risques d'accidents et de blessures.
Restez sur le parcours : Toutes les routes décrites ici mènent à des pistes tracées. Il ne faut donc pas s'écarter du parcours.
Le plan des pistes du Tannheimer Tal facilite la planification de vos parcours, montre les distances et aide à estimer la durée du trajet.équipement:
Un équipement moderne et bien entretenu (ski, fixation, chaussure, bâtons et vêtements) apporte non seulement un grand degré de sécurité mais facilite également énormément la pratique du ski de fond. La protection solaire (facteur de protection élevé et éventuellement lunettes de soleil) ainsi qu'une hydratation suffisante ne doivent pas être oubliées.
Informations complémentaires et liens:Office de tourisme Tannheimer Tal
Descrizione:
Marchio di qualità delle piste del Tirolo
Da due decenni il governo dello stato del Tirolo conferisce il marchio di qualità delle piste ai gestori di piste che ne fanno richiesta e che soddisfano determinate condizioni.
La valle di Tannheimer è un "paradiso per lo sci di fondo". Non lo dice solo la guida ADAC Ski Guide 2008 che ha nominato la regione tra le prime 10 destinazioni sciistiche nella categoria Nordic/Sci di fondo. Anche il Land Tirolo ha assegnato un riconoscimento speciale: il "marchio di qualità delle piste dello stato del Tirolo". Questo è valido per tre anni e criteri come il numero di piste, la preparazione, l'orientamento o la segnaletica vengono verificati regolarmente.
La valle di Tannheimer offre con una rete di piste lunga 140 chilometri e un dislivello massimo di 50 metri condizioni ottimali per lo sci di fondo. I percorsi sono adatti sia per lo stile classico che per lo skating e offrono le sfide giuste per sciatori di fondo di tutti i livelli.
Partiamo dal negozio di articoli sportivi Rief e seguiamo la pista da sci di fondo che corre a est attraverso i leggermente in salita campi di Nesselwängle. Sotto il gruppo di Tannheimer e la Krinnenspitze, si compie un ampio giro attraverso i prati più esterni della valle fino a raggiungere nuovamente il punto di partenza.Consiglio dell'autore:
Possibilità di ristoro direttamente al parcheggio degli impianti di risalita nel Rudolf’s Aprés Ski Club o all'osteria Landgasthof Schuster.Avvertenze di sicurezza:
Rispetta le regole di comportamento FIS per gli sciatori di fondo!
Un sicuro utilizzo dell'attrezzatura anche in condizioni di neve difficili e una buona forma fisica sono prerequisiti fondamentali per lo sci di fondo.
Scegliere la velocità giusta - adeguata alla tua abilità sciistica e al grado di stanchezza - riduce notevolmente il rischio di incidenti e infortuni.
Rimani sul percorso: Tutti i percorsi descritti qui seguono piste tracciate. Non uscire quindi dal percorso.
La mappa delle piste della valle di Tannheimer facilita la pianificazione dei percorsi, mostra le distanze e aiuta a stimare i tempi di percorrenza.Attrezzatura:
Un'attrezzatura moderna e ben curata/manutenuta (sci, attacchi, scarponi, bastoncini e abbigliamento) non solo offre un notevole livello di sicurezza ma facilita anche molto lo sci di fondo. Non devono mancare la protezione solare (alto fattore di protezione e possibilmente occhiali da sole) e una quantità sufficiente di liquidi.
Ulteriori informazioni e link:Associazione turistica della valle di Tannheimer
Descripción:
Sello de calidad de pistas de Tirol
Desde hace dos décadas, el gobierno del estado de Tirol otorga a los operadores que lo solicitan y bajo ciertas condiciones el sello de calidad de pistas de Tirol.
El valle de Tannheimer es un "paraíso del esquí de fondo". No solo lo afirma el ADAC Ski Guide 2008, que nominó la región como una de las 10 mejores áreas para esquí nórdico/esquí de fondo. También recibió una distinción especial del estado de Tirol: el "sello de calidad de pistas del estado de Tirol". Este tiene una validez de tres años y se revisan regularmente criterios como el número de pistas, el mantenimiento, la orientación o la señalización.
El valle de Tannheimer posee unas condiciones óptimas para el esquí de fondo con una red de pistas de 140 kilómetros y un desnivel máximo de 50 metros. Los recorridos son adecuados tanto para el estilo clásico como para el patinaje y ofrecen desafíos adecuados para esquiadores de todos los niveles.
Comenzamos el recorrido circular en la tienda deportiva Rief y seguimos el recorrido de esquí de fondo que se extiende hacia el este sobre los ligeros campos en pendiente de Nesselwängler. Por debajo del grupo de Tannheimer y de la Krinnenspitze, se hace un amplio lazo por los prados exteriores del valle hasta que finalmente volvemos al punto de partida.Consejo del autor:
Hay posibilidad de hacer una parada directamente en el aparcamiento del remonte en el Rudolf´s Aprés Ski Club o en la posada rural Landgasthof Schuster.instrucciones de seguridad:
¡Tenga en cuenta las reglas de conducta de la FIS para esquiadores de fondo!
Un dominio seguro del equipo deportivo, incluso con peores condiciones de nieve, y una buena condición física son requisitos básicos para el esquí de fondo.
La elección de la velocidad correcta, adaptada a la habilidad esquiadora y al grado de fatiga, reduce enormemente el riesgo de accidentes y lesiones.
Manténgase en la ruta: Todos los recorridos aquí descritos se realizan sobre pistas pisadas. Por lo tanto, no se desvíe de la ruta.
El plano de pistas del valle de Tannheimer facilita la planificación de las rutas, muestra las distancias y ayuda a estimar el tiempo de marcha.Equipo:
Un equipo moderno y bien mantenido (esquís, fijaciones, botas, bastones y ropa) no solo aporta un nivel considerable de seguridad, sino que también facilita enormemente la práctica del esquí de fondo. No se debe olvidar la protección solar (factor alto y eventualmente gafas de sol) ni beber suficiente líquido.
Más información y enlaces:Asociación de Turismo valle de Tannheimer
Posada rural Landgasthof Schuster
Popis:Tiroler Loipengütesiegel
Seit zwei Jahrzehnten verleiht die Tiroler Landesregierung den ansuchenden Betreibern von Loipen unter bestimmten Voraussetzungen das Tiroler Loipengütesiegel.
Das Tannheimer Tal ist ein "Langlaufparadies". Das findet nicht nur der ADAC Ski Guide 2008 und nominierte die Region als eines der Top 10 Skigebiete in der Kategorie Nordic/Langlauf. Auch vom Land Tirol gab´s eine besondere Auszeichnung: Das "Loipengütesiegel des Landes Tirol". Dieses ist drei Jahre gültig und Kriterien wie Loipenzahl, Präparierung, Orientierung oder Markierung werden regelmäßig überprüft.
Das Tannheimer Tal besitzt mit einem 140 Kilometer langen Loipennetz und dem Höhenunterschied von maximal 50 Metern optimale Langlauf-Bedingungen. Die Strecken eignen sich sowohl für den klassischen Stil als auch zum Skaten und bieten Langläufern aller Könnensstufen die passenden Herausforderungen.
Wir starten den Rundkurs beim Sportgeschäft Rief und folgen der östlich verlaufenden Loipe über die leicht ansteigenden Nesselwängler Felder. Unterhalb der Tannheimer Gruppe und der Krinnenspitze wird eine weite Schleife über die äußersten Wiesen des Tales gelaufen bis wir schließlich wieder den Ausgangspunkt erreicht haben.Tip autora:
Einkehrmöglichkeit gibt es direkt am Liftparkplatz in Rudolf´s Aprés Ski Club oder im Landgasthof Schuster.Bezpečnostní pokyny:
Beachten Sie die FIS-Verhaltensregeln für Skilangläufer!
Ein sicheres Beherrschen des Sportgeräts auch bei schlechteren Schneeverhältnissen und gute Kondition sind Grundvoraussetzungen zum Skilanglaufen.
Die Wahl der richtigen Geschwindigkeit - angepasst an das skifahrerische Können und den Ermüdungsgrad - vermindert das Unfall- und Verletzungsrisiko enorm.
Bleiben Sie auf der Route: Alle hier beschriebenen Touren führen auf gespurten Loipen. Weichen Sie also nicht von der Route ab.
Der Loipenplan des Tannheimer Tales erleichtert Ihnen die Tourenplanung, zeigt die Entfernungen und erleichtert das Einschätzen der Laufzeit.vybavení:
Eine zeitgemäße und gepflegte/gewartete Ausrüstung (Ski, Bindung, Schuh, Stöcke und Kleidung) bringt nicht nur ein erhebliches Maß an Sicherheit sondern erleichtert auch das Skilanglaufen enorm. Sonnenschutz (hoher Schutzfaktor und eventuell Sonnenbrille) sowie genügend Flüssigkeit sollten nicht vergessen werden.
Další informace a odkazy:Tourimsusverband Tannheimer Tal
Beschrijving:
Tiroler Loipengütesiegel
Seit zwei Jahrzehnten verleiht die Tiroler Landesregierung den ansuchenden Betreibern von Loipen unter bestimmten Voraussetzungen das Tiroler Loipengütesiegel.
Das Tannheimer Tal ist ein "Langlaufparadies". Das findet nicht nur der ADAC Ski Guide 2008 und nominierte die Region als eines der Top 10 Skigebiete in der Kategorie Nordic/Langlauf. Auch vom Land Tirol gab´s eine besondere Auszeichnung: Das "Loipengütesiegel des Landes Tirol". Dieses ist drei Jahre gültig und Kriterien wie Loipenzahl, Präparierung, Orientierung oder Markierung werden regelmäßig überprüft.
Das Tannheimer Tal besitzt mit einem 140 Kilometer langen Loipennetz und dem Höhenunterschied von maximal 50 Metern optimale Langlauf-Bedingungen. Die Strecken eignen sich sowohl für den klassischen Stil als auch zum Skaten und bieten Langläufern aller Könnensstufen die passenden Herausforderungen.
Wir starten den Rundkurs beim Sportgeschäft Rief und folgen der östlich verlaufenden Loipe über die leicht ansteigenden Nesselwängler Felder. Unterhalb der Tannheimer Gruppe und der Krinnenspitze wird eine weite Schleife über die äußersten Wiesen des Tales gelaufen bis wir schließlich wieder den Ausgangspunkt erreicht haben.Tip van de auteur:
Einkehrmöglichkeit gibt es direkt am Liftparkplatz in Rudolf´s Aprés Ski Club oder im Landgasthof Schuster.Veiligheidsinstructies:
Beachten Sie die FIS-Verhaltensregeln für Skilangläufer!
Ein sicheres Beherrschen des Sportgeräts auch bei schlechteren Schneeverhältnissen und gute Kondition sind Grundvoraussetzungen zum Skilanglaufen.
Die Wahl der richtigen Geschwindigkeit - angepasst an das skifahrerische Können und den Ermüdungsgrad - vermindert das Unfall- und Verletzungsrisiko enorm.
Bleiben Sie auf der Route: Alle hier beschriebenen Touren führen auf gespurten Loipen. Weichen Sie also nicht von der Route ab.
Der Loipenplan des Tannheimer Tales erleichtert Ihnen die Tourenplanung, zeigt die Entfernungen und erleichtert das Einschätzen der Laufzeit.uitrusting:
Eine zeitgemäße und gepflegte/gewartete Ausrüstung (Ski, Bindung, Schuh, Stöcke und Kleidung) bringt nicht nur ein erhebliches Maß an Sicherheit sondern erleichtert auch das Skilanglaufen enorm. Sonnenschutz (hoher Schutzfaktor und eventuell Sonnenbrille) sowie genügend Flüssigkeit sollten nicht vergessen werden.
Meer informatie en links:Tourimsusverband Tannheimer Tal
Opis:
Tiroler Loipengütesiegel
Seit zwei Jahrzehnten verleiht die Tiroler Landesregierung den ansuchenden Betreibern von Loipen unter bestimmten Voraussetzungen das Tiroler Loipengütesiegel.
Das Tannheimer Tal ist ein "Langlaufparadies". Das findet nicht nur der ADAC Ski Guide 2008 und nominierte die Region als eines der Top 10 Skigebiete in der Kategorie Nordic/Langlauf. Auch vom Land Tirol gab´s eine besondere Auszeichnung: Das "Loipengütesiegel des Landes Tirol". Dieses ist drei Jahre gültig und Kriterien wie Loipenzahl, Präparierung, Orientierung oder Markierung werden regelmäßig überprüft.
Das Tannheimer Tal besitzt mit einem 140 Kilometer langen Loipennetz und dem Höhenunterschied von maximal 50 Metern optimale Langlauf-Bedingungen. Die Strecken eignen sich sowohl für den klassischen Stil als auch zum Skaten und bieten Langläufern aller Könnensstufen die passenden Herausforderungen.
Wir starten den Rundkurs beim Sportgeschäft Rief und folgen der östlich verlaufenden Loipe über die leicht ansteigenden Nesselwängler Felder. Unterhalb der Tannheimer Gruppe und der Krinnenspitze wird eine weite Schleife über die äußersten Wiesen des Tales gelaufen bis wir schließlich wieder den Ausgangspunkt erreicht haben.Wskazówka autora:
Einkehrmöglichkeit gibt es direkt am Liftparkplatz in Rudolf´s Aprés Ski Club oder im Landgasthof Schuster.Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
Beachten Sie die FIS-Verhaltensregeln für Skilangläufer!
Ein sicheres Beherrschen des Sportgeräts auch bei schlechteren Schneeverhältnissen und gute Kondition sind Grundvoraussetzungen zum Skilanglaufen.
Die Wahl der richtigen Geschwindigkeit - angepasst an das skifahrerische Können und den Ermüdungsgrad - vermindert das Unfall- und Verletzungsrisiko enorm.
Bleiben Sie auf der Route: Alle hier beschriebenen Touren führen auf gespurten Loipen. Weichen Sie also nicht von der Route ab.
Der Loipenplan des Tannheimer Tales erleichtert Ihnen die Tourenplanung, zeigt die Entfernungen und erleichtert das Einschätzen der Laufzeit.Wyposażenie:
Eine zeitgemäße und gepflegte/gewartete Ausrüstung (Ski, Bindung, Schuh, Stöcke und Kleidung) bringt nicht nur ein erhebliches Maß an Sicherheit sondern erleichtert auch das Skilanglaufen enorm. Sonnenschutz (hoher Schutzfaktor und eventuell Sonnenbrille) sowie genügend Flüssigkeit sollten nicht vergessen werden.
Więcej informacji i linków:Tourimsusverband Tannheimer Tal
Auf der Autobahn A7 bei der Ausfahrt "Oy-Mittelberg" auf der B310 Richtung Wertach und nach Oberjoch. Dort der Ausschilderung "Tannheimer Tal" B199 folgen, Ausfahrt Lifte in Nesselwängle.
Von Tiroler Seite über Reutte auf die B198 Richtung Lechtal bis Weißenbach, über den Gaichtpass entlang der B199 bis Ausfahrt Lifte Nesselwängle.
Öffentliche Verkehrsmittel
Mit dem Zug nach Sonthofen, Pfronten/Ried oder Reutte, weiter mit dem Bus nach Nesselwängle
Parken
Parkplatz bei den Skiliften Nesselwängle (gebührenpflichtig)
Rundloipe Nesselwängle
Informationsbüro Nesselwängle
Hnr. 74
6672 Nesselwängle